Sunday, September 29, 2013

Relaciones Interpersonales en el Lugar del Trabajo


Al empezar trabajar en Providus, sentí un pequeño “choque” de costumbres con relación al lugar del trabajo. En primer lugar, mi horario era muy casual. Me dijeron “Bueno, estamos desde tal hora hasta tal hora y vos podés venir cuando quieras.” Estoy más acostumbrado a tener un horario escrito y fijo. Entonces, esta experiencia, de una mano, es un práctico en tomar más responsabilidad de cómo me presento al mundo. De la otra mano, hay que tener en cuento el “horario argentino” en lo cual 15 minutos tarde puede ser a tiempo.

Otro costumbre que me parece diferente es la interacción con pacientes. Por ejemplo, las terapistas siempre los saludan con un beso. En contraste con oficinas de terapistas o médicos en los EEUU, Providus es un ambiente causal y amable. A la hora de merienda es común que tomamos un café, un mate, o algo así mientras tenemos pacientes. Además, suele invitamos algún paciente a mate. Me parece que una sesión de terapia es mucho más divertido cuando todos están merendando juntos. También, me doy cuenta de que sea común que las fonoaudiólogas contestan sus móviles durante una sesión y también muchas veces una recepcionista u otro profesional entra en el consultorio para preguntarle o informarle algo a la fono durante una sesión. Eso me parece poco extraño en comparación con los consultorios donde he trabajado antes – uno no debe tener su teléfono móvil y seguramente no debe contestarlo.

Providus es un centro de apoyo escolar interdisciplinario. Es decir que, en adición con fonoaudiología, ofrece terapia psicológica, otomotricidad, y más. Por eso, todos las profesionales del centro colaboran para proveer servicios a los clientes. La semana pasada había una chica de 9 años quien tiene dificultades mantener motivación, atención, y buen humor durante una sesión de terapia fonoaudiológica. Por eso, la fono habló con la madre de la chica sobre consultar con la psicóloga en Providus para armar un plan para maximizar el trabajo que están haciendo la chica, la profesional, y los padres. Porque, sin dudas, es un trabajo para todos – no solamente el chico, o no solamente la profesional.

Hay una Jefa en Providus. Lic Laura Lerner es dueña y jefa del centro pero solamente en que ella abrió el centro. Las profesionales trabajan más o menos independiente porque todos tienen su propia especialización y manera de trabajar. Al mismo tiempo, Laura está siempre lista apoyarles en lo que puede. Por ejemplo, si una profesional necesita ayuda en comunicar con los padres de un paciente, o ayuda en armar un horario interdisciplinario para un paciente especifico, Laura tiene poquito más autoridad para realizar estas cosas.

Las relaciones entre los compañeros son muy amables. Como expliqué antes, todos trabajan juntos para ofrecer un servicio interdisciplinario e integrado para los pacientes. Esta actitud de colaboración crea un lugar del trabajo creativo y abierto a los cambios inherentes en este tipo de trabajo. Trabajar en este tipo de ambiente me hace crecer como profesional – me enseña como poder colaborar y adjustar, estoy estirando lo que pensaba era posible. Y el ambiente amable y informal me deja crece con apoyo y confianza.

Saturday, September 14, 2013

Mis Responsabilidades


En Argentina, el sistema de licenciatura de fonoaudiología es diferente de lo en los EEUU. Mientras en los estados unidos, es necesario hacer una maestría para practicar como fonoaudiólogo, en Argentina se puede practicar después de tres años de universidad. En estos tres años, una persona consigue un “título” en fonoaudiología y, si quiere, puede continuar unos años más para hacerse “licenciada” en fono. Un fonoaudiólogo titulado puede trabajar haciendo casi las mismas cosas como un licenciado, o puede trabajar como “técnica”, o asistente, a un licenciado. En que estoy al fin de mi carrera de bachiller, soy parecida a una fonoaudióloga titulada en Argentina. Por eso, trabajo básicamente como técnica con dos fonoaudiólogas.

Licenciada Laura Lerner trabaja principalmente con adultos con pérdida de audición postlingual. Es decir que, perdieron su habilidad de oír más tarde en su vida - después de que aprendiese lenguaje. Con estos pacientes trabajamos con la rehabilitación de audición. Les ayudamos acomodarse de nuevo a oír con audífonos. Una tarea muy común que hacemos es simular un ambiente ruidoso en lo cual el paciente necesita enfocar en lo que está diciendo una persona específica. En este trabajo, muchas veces yo estoy en el fondo leyendo un texto o poniendo música en la radio mientras Laura lee otro texto. El paciente necesita repetir lo que oye de Laura. Otras veces, cuando el paciente recién empezó trabajando con Laura, hacemos tareas más sencillas como repetición de oyente en un ambiente tranquilo. En estos casos, tomo anotaciones sobre lo que hace el paciente – sobre lo que oyó bien y lo que equivocó.

Fonoaudióloga Melisa Funes, en contraste, trabaja con niños. La situación con niños es muy diferente porque algunos de ellos fueron implantados prelocutivos (antes de los 4 años) con implantes cocleares (IC) y tienen maestría del lenguaje casi normal por su edad mientras otros nacieron sordos pero no tienen ni IC ni audífono y tienen casi nada de lenguaje. Algunos de los niños usan el lenguaje de señas, pero no lo usan como el modo de comunicación principal. Las habilidades auditivas de la más básica a la más avanzada incluyen detección, discriminación, identificación, reconocimiento, y comprensión; cada paciente trabaja en nivel diferente de audición. Lo que trabajamos con los niños puede tener que ver con cualquiera de esas habilidades, depende de su propio nivel. También trabajamos habilidades sociales e lingüísticas. Muchas veces realizamos estos trabajos a través de juegos en lo que nombramos animales, colores, u objetos simples. Mi papel en estos juegos es simplemente jugar. La idea es que, a través de jugar, los niños aprendan habilidades como tomando turnos y las palabras y construcciones lingüísticas relacionadas. Por ejemplo, aprenden pronombres como “mi turno” en contraste con “tu turno”; o quizás aprenden la construcción de preguntas: “¿Quién es ahora?” Para los niños sordos, empiezan a o detectar sonidos o integrar y comprender vocabulario nuevo - otra vez, depende en el nivel en que están aprendiendo en este momento. Lo que me interesa mucho es como podemos usar el mismo juego para varios pacientes con necesidades diferentes – cambiamos unos puntos para caber cada uno. Otras veces, realizamos “tests” de lenguaje, comprensión, y producción. En estos casos tomo anotaciones y colecto los datos mientras la fono administra la prueba.

Lo que me encanta sobre el trabajo de la fonoaudiología es la flexibilidad e improvisación que viene con cada día y cada paciente. Mientras he explicado lo que hago, generalmente, en esta publicación de blog, quiero expresar que el trabajo consiste en mucho más que eso. Es siempre una práctica en la interacción dirigida pero casual, enfocado pero social; en contraste con un ambiente como la escuela, por ejemplo, trabajamos con individuos y uno siempre tiene que tener en cuenta las predisposiciones de los pacientes. Además, los planes están siempre cambiando en este trabajo – puedes programar algo y cuando llega el paciente te das cuenta de que eso no va a funcionar. Entonces, hay que estar listo para que algo cambie. Nunca se sabe como va a terminar un día en la fonoaudiología, pero siempre estoy emocionada empezarlo.

Sunday, September 8, 2013

Primeras Impresiones



Al fin del cuarto día trabajando en Providus: Centro de Apoyo a la Integración Escolar, reflejo en lo que he experimentado en esta semana pasada. Como implica el nombre, Providus es un lugar donde la gente puede encontrar varios tipos de apoyo para asuntos escolares. Proveen servicios como fonoaudiología, psicopedagogía, psicología, psicomotricidad, y más para niños y adultos iguales. Cada uno de estas especialistas apoya la gente con trastornos de varias modalidades - puede ser un trastorno de comunicación, uno de comportamiento, o uno psicológico u físico. La mayoría del tiempo observo y trabajo con las fonoaudiólogas. En que la fonoaudiología es una profesión no muy bien conocida, me gustaría describir que incluye el trabajo y el alcance de la práctica de la misma.



¿Qué es una fonoaudióloga? ¿Qué hace? ¿Quién sirve?

Una fonoaudióloga es una persona quien está entrenado para tratar la gente con trastornos o dificultades de comunicación. Estos trastornos de comunicación pueden ser concomitantes (ocurren simultáneamente con otros trastornos físicos/psicológicos, por ejemplo con la síndrome de Downs) o pueden ser independiente de algún otro discapacidad. Trastornos de comunicación tienen que ver con hablar y el mecanismo oral o con audición y el mecanismo auditivo. Las fonoaudiólogas son entrenados en un alcance de práctica muy ancho y general; es decir pueden tratar habla, lenguaje, o audición. Usan varias técnicas para la habilitación, rehabilitación, y/o terapia de asuntos de comunicación. Sirven personas de cualquier edad con cualquier tipo de trastorno.

En Providus, parece que la población que más sirven consiste en las personas sordas, especialmente ellas con Implantes Cocleares (IC). Eso me interesa tanto porque en los Estados Unidos, los ICs son bastantes polémicos en la comunidad de sordos. En los EEUU, por razones médicas y sociales, hay una serie de autorizaciones para conseguir un IC, mientras en Córdoba parece la opción preferida de tratar la sordera. También, es más común en los EEUU que un audiólogo (alguien especializado en la audición) trataría las personas sordas mientras una fonoaudióloga trata más trastornos de hablar. Pero en Providus, los dos son más integrados.

Una semejanza entre la práctica de fonoaudiología en Córdoba y la en los EEUU es que las fonoaudiólogas suele trabajan con o niños o adultos. Es decir que especializan en un rango de edades. Dos días por semana trabajo con principalmente adultos, y los viernes trabajo totalmente con niños de edad escolar. Prefiero trabajar con los niños, pero en los dos días con adultos he aprendido mucho sobre como es la terapia con ellos. Con adultos hacemos la rehabilitación más que la habilitación. La diferencia es que en la habilitación enfocamos en el aprendizaje y adquisición del lenguaje, mientras en la rehabilitación trabajamos “refamiliarizar” la gente con el lenguaje después de la pérdida de audición y con el uso con o audífono o implante coclear. Mientras todavía prefiero trabajar con niños, estoy emocionado ver cuales complejidades aparecen en trabajar con mayores.

Bueno, sé que podría continuar hablando en jerga técnica sobre este tema, pero voy a ahorrar un poco para las otras entradas de este blog. Me parece suficiente decir que estoy aprendiendo mucho y también estoy sorprendido en mi propia habilidad de trabajar e integrar en una empresa de salud en un país extranjero. Un buen amigo me dijo esta semana “Yo creo que cuando algo nos gusta, somos capaces de dar lo mejor de nosotros”. Entonces, aunque mi fluidez de hablar o capacidad de entender el español a veces no es lo mejor, mi pasión por este trabajo siempre crece.